My Beloved Angel

Author unknown
Genre Lyric, Poem
Keywords 14th century, folk song, love song, Old Czech
Title (in Czech) Andělíku rozkochaný
Title (in English translation) My Beloved Angel
Editors Andrea Svobodová – Kateřina Voleková
Translator Walter Schamschula
Edited source Praha, Národní knihovna České republiky, XVII F 9, front pastedown
Introduction Walter Schamschula – Andrea Svobodová
TEI P5 XML Encoding Matěj Čermák – Michal Mocňák – Ondřej Tichý
Summary of content Old Czech love song, a seven-line admiring apostrophe to a beloved lady by an unknown author.
Show edition

Introduction to the Text

The song Andělíku rozkochaný (‘My Beloved Angel’) is on the threshold between courtly song (minnesang, ‘minstrel song’) and popular poetry. It may be the work of a wandering student (clericus, scholaris), who addresses his partner in a tender way (andělíku – ‘little angel’), but also in the language of courtly love (já tvój sluha jediný – ‘I, thy only servant’). The text, which was first published by Václav Hanka in 1829, is preserved with musical notation. According to musicologist Zdeněk Nejedlý, the melody shows a combination of professionalism (Czech literary song in the style of minstrel songs) and folklore (cf. Nejedlý 1954, pp. 214-216).

Introduction to the Sources

The song has been preserved in a manuscript from 1396 (Praha, Národní knihovna České republiky, XVII F 9, front pastedown; available online).

About this Edition

The given transcription was made according to the manuscript, taking into account the edition of Walter Schamschula, which selectively includes different readings of previous editions (cf. Schamschula 1991, see Existing editions below).

The present translation has been taken, with the permission of Walter Schamschula, from the text of his edition. No textual changes have been made to the text, and only obvious typographical errors have been removed (cf. Schamschula 1991, see Existing editions below). The introductory information, based on Schamschula´s edition, has been supplemented from new contributions on the topic.

Existing Editions

Dvě staré písně z XV. století, Václav Hanka (ed.), Časopis Společnosti vlastenského museum v Čechách 3, 1829, no. 1, p. 81 [semi-diplomatic transcription].

Altčechische Leiche, Lieder und Sprüche des XIV. und XV. Jahrhunderts, Julius Feifalik (ed.), Sitzungsberichte der Wiener Akademie der Wissenchaften (Philosophisch-Historische Klasse) 39, 1862, pp. 636-638 [semi-diplomatic transcription].

Staročeská lyrika, Jan Vilikovský (ed.), Praha 1940, p. 72 [standardized transcription].

Dějiny husitského zpěvu 1, Zdeněk Nejedlý (ed.), Praha 1954, pp. 214-216 [standardized transcription with notation].

Andělíku rozkochaný, in: Česká středověká lyrika, Jan Lehár (ed.), Praha 1990, p. 225 [standardized transcription].

Andělíku rozkochaný/My beloved angel, in: An Anthology of Czech Literature. 1st Period: from the Beginnings until 1410, Walter Schamschula (ed.), Frankfurt am Main – Bern – New York – Paris 1991, pp. 74-75 [standardized transcription].

Existing translations

Andělíku rozkochaný/My beloved angel, in: An Anthology of Czech Literature. 1st Period: from the Beginnings until 1410, Walter Schamschula (ed.), Frankfurt am Main – Bern – New York – Paris 1991, pp. 74-75.

Andělíku rozkochaný, Historická antologie hudby v českých zemích (do cca 1530), Jaromír Černý (ed.), Praha 2005, pp. 128-129 [with notation].

Further Reading

Nejedlý, Zdeněk: Dějiny husitského zpěvu 1, Praha 1954, pp. 214-216.

Tichá, Zdeňka: Andělíku rozkochaný, in: Lexikon české literatury 1 (A-G), Praha 1985, p. 66 [encyclopedic entry listing editions and literature up to 1985]. Available at: https://service.ucl.cas.cz/edicee/lexikon/lexikon/254-lexikon-ceske-literatury-osobnosti-dila-instituce-1-a-g

My Beloved Angel

Edition


MECZ [online], My Beloved Angel, ed. unknown, trans. Walter Schamschula. KREAS Faculty of Arts, Charles University, Retrieved 12.08.2022, from https://mecz.kreas.ff.cuni.cz/publication/my-beloved-angel/ Bibtex citation

You might be interested in

The Life of St. Catherine

Author: unknown

The Judas Legend

Author: unknown

The Alexandreis

Author: unknown